quote:
My God said anybody who takes away or adds to the original 66 books of the Bible will have a place in Hell.
uh... are you sure about that?
'1604, King James 1 of england, the same guy whose name is on the english translation of the bible, passed his witchcraft act. Under this act, the punishment for using witchcraft became hanging. Previously in England, this crime entailed one year in jail. This act is also associated witches with the devil and made any act of consorting with the devil a crime punishable by death. But James went one step further. He was so terrified of witches that he actually said to have changed the bible. Where the text once read, "Thou shalt not suffer a poisoner to live," in his translation it says, "Thou shalt not suffer a witch to live." '
~The Complete Idiots Guide To: Wicca and Witchcraft
(and might i remind you that there IS a complete idiots guide to Christianity so that is not biased)
Lets see here... My grandfather was a Reverend so he has many versions of the bible lying around the house...
Lets see... here in Exodus 22:18, there is a passage that says " Thou shalt not suffer a witch to live".
Yet, in another version of the bible:
"You shall not permit a sorceress to live"
And another:
"You shall not permit a female sorceress to live"
Various Biblical translations render this verse as:
American Standard Version "Thou shalt not suffer a sorceress to live."
The Answer: Put to death any woman who does evil magic.
Amplified Bible: You shall not allow a woman to live who practices sorcery.
Good News Version: Put to death any woman who practices magic.
James Moffatt Translation: You shall not allow any sorceress to live.
Jerusalem Bible: You shall not allow a sorceress to live.
King James Version: Thou shalt not suffer a witch to live.
Living Bible: A sorceress shall be put to death.
Modern Language Bible: Allow no sorceress to live.
New American Bible: You shall not let a sorceress live.
New American Standard Bible: You shall not let a sorceress live.
New Century Version: Put to death any woman who does evil magic.
New International Version: Do not allow a sorceress to live.
New Living Translation: A sorceress must not be allowed to live.
New Revised Standard Version: You shall not permit a female sorcerer to live.
New World Translation: You must not preserve a sorceress alive.
The Promise: Contemporary English Version: Death is the punishment for witchcraft.
Revised Standard Version: You shall not permit a sorceress to live.
Revised English Bible: You must not allow a witch to live.
It seems to me that the action of changing the bible is done all the time.
And correct me if I'm wrong, but you're always saying MY god says this so it must be true. Well, if everything the bible says is true, should you not go out and stab me? I'm witch/wiccan, and so i should die. but OOPS! the bible also says not to kill.
Very contradictory, don't you think?
~Becca